他的弟子遍布东京各大知名餐厅。

        这道料理名叫“生如夏花”,料理取泰戈尔《飞鸟集》中的诗意,但在源稚生看来,简直如同在文盲面前高谈论拓,搞什么文学沙龙。

        这些充满心思和隐喻的料理如果端上桌,多半也只会得到这三个二货蹩脚的斯国一(好厉害)。

        “这三个二百五…。”源稚生心里暗自评价道。

        玩手机的玩手机,摆弄纪念品的在研究纪念品,还不时交流几句旅行体验。

        品尝一道菜,讲究色香味俱全,相比起厨师展示的视觉美味,这几个二百五更在乎自己的手办和成人用品店观光体验心得交流…。

        浪费啊…。

        源稚生觉得不如去街头随便找家店请他们吃关东煮或者烧鸟,再给他们来点廉价的啤酒或者清酒。

        只要说这是本土文化特色就能打发过去。

        可惜日本分部的面子工程始终要做到位。

        内容未完,下一页继续阅读